nán mín
难民nán guò
难过nán chǎn
难产nán shòu
难受nán tí
难题nán yì
难易nán miǎn
难免nán kàn
难看nán tīng
难听nán rén
难人nán sè
难色nán diǎn
难点nán kān
难堪nán dào
难道nán yǐ
难以nán guài
难怪nán wén
难闻nán guān
难关nán wéi
难为nán dé
难得nán shuō
难说nán yú
难于nán wéi qíng
难为情nán jiě nán fēn
难解难分nán shě nán fēn
难舍难分nán fēn nán shě
难分难舍nán gē nán fēn
难割难分nán xiōng nán dì
难兄难弟nán shě nán lí
难舍难离nán fēn nán jiě
难分难解nán gē nán shè
难割难舍nán dì nán xiōng
难弟难兄nán yǐ wéi jì
难以为继nán shàng jiā nán
难上加难nán yán lán xiù
难言兰臭nán yǐ zhì xìn
难以置信nán dé hú tú
难得糊涂nán jìn yì tuì
难进易退nán néng kě guì
难能可贵nán yǐ wéi qíng
难以为情nán hū qí nán
难乎其难nán yán zhī yǐn
难言之隐nán yú qǐ chǐ
难于启齿nán yǐ qǐ chǐ
难以启齿nán yǐ yù liào
难以预料nán rú dēng tiān
难如登天nán míng gū zhǎng
难鸣孤掌nán gēng pú shǔ
难更仆数nán yǐ nì liào
难以逆料nán yú shàng tiān
难于上天nán hū wéi jì
难乎为继nán hū wéi qíng
难乎为情nán jiě zhī mí
难解之谜nán shēn zhī yǐn
难伸之隐xiǎng shòu
享受nán shòu
难受hǎo shòu
好受méng shòu
蒙受bǎo shòu
饱受jīng shòu
经受rěn shòu
忍受lǐng shòu
领受chéng shòu
承受jiē shòu
接受gǎn shòu
感受zāo shòu
遭受xiāo shòu
消受shēn shòu
身受shōu shòu
收受jīn shòu
禁受nài shòu
耐受quán shòu quán guī
全受全归shòu shòu bù qīn
授受不亲fū shòu zhī yán
肤受之言yǔ shòu tóng kē
与受同科xiǎo shòu dà zǒu
小受大走fū shòu zhī sù
肤受之诉fū shòu zhī sù
肤受之愬yuàn shòu cháng yīng
愿受长缨痛苦,难过,难熬,难堪,失落,伤心,优伤别扭,忧伤,
舒适,闲适,畅快,好受,好过,痛快,开心,舒服,
难受nánshòu
(1) 身体感觉不佳
例痒得难受英feel unwell(2) 心中不舒服
(好工具.)例他知道事情做错了,心里很难受英feel unhappy⒈ 不好接受。
引唐李频《辞夏口崔尚书》诗:“一饭仍难受,依仁况一年。”
⒉ 心里不痛快。
引《儿女英雄传》第四十回:“这娘儿四位这一分手,大爷大奶奶心里该怎么难受!”
柔石《二月》十五:“萧涧秋这时心里觉得非常难受。”
⒊ 身体不舒服。
引茅盾《子夜》一:“一股浓香直扑进吴老太爷的鼻子,痒痒地似乎怪难受。”
难以忍受。