gǎn jī
感激gǎn qíng
感情gǎn xìng
感性gǎn chù
感触gǎn mào
感冒gǎn zhào
感召gǎn kǎi
感慨gǎn fèn
感奋gǎn xiè
感谢gǎn ēn
感恩gǎn wù
感悟gǎn guāng
感光gǎn jué
感觉gǎn xiǎng
感想gǎn dào
感到gǎn rǎn
感染gǎn yìng
感应gǎn shòu
感受gǎn guān
感官gǎn dòng
感动gǎn huà
感化gǎn rén
感人gǎn shāng
感伤gǎn zhī
感知gǎn tàn cí
感叹词gǎn jiù zhī āi
感旧之哀gǎn tiān dòng dì
感天动地gǎn kǎi jī áng
感慨激昂gǎn qíng yòng shì
感情用事gǎn kǎi wàn qiān
感慨万千gǎn kǎi wàn duān
感慨万端gǎn ēn tú bào
感恩图报gǎn kǎi shā shēn
感慨杀身gǎn ēn dài dé
感恩戴德gǎn jī tì líng
感激涕零gǎn jīn wéi xī
感今惟昔gǎn jīn sī xī
感今思昔gǎn jīn huái xī
感今怀昔gǎn rén fèi fǔ
感人肺腑gǎn ēn huái dé
感恩怀德gǎn yìng diàn liú
感应电流gǎn tóng shēn shòu
感同身受gǎn dài èr tiān
感戴二天gǎn kǎi xì zhī
感慨系之gǎn jí tì líng
感极涕零gǎn xìng rèn shi
感性认识gǎn yù wàng shēn
感遇忘身gǎn jué qì guān
感觉器官gǎn shí fǔ shì
感时抚事gǎn jī bù jìn
感激不尽gǎn shēn fèi fǔ
感深肺腑gǎn rén fèi gān
感人肺肝gǎn rén xīn pí
感人心脾xiǎng shòu
享受nán shòu
难受hǎo shòu
好受méng shòu
蒙受bǎo shòu
饱受jīng shòu
经受rěn shòu
忍受lǐng shòu
领受chéng shòu
承受jiē shòu
接受gǎn shòu
感受zāo shòu
遭受xiāo shòu
消受shēn shòu
身受shōu shòu
收受jīn shòu
禁受nài shòu
耐受quán shòu quán guī
全受全归shòu shòu bù qīn
授受不亲fū shòu zhī yán
肤受之言yǔ shòu tóng kē
与受同科xiǎo shòu dà zǒu
小受大走fū shòu zhī sù
肤受之诉fū shòu zhī sù
肤受之愬yuàn shòu cháng yīng
愿受长缨感觉,感想,感应,感触,体会,体验,感染,
感受gǎnshòu
(1) 体会;感想
例生活感受例这次下乡巡回医疗,感受很深英experience;feel⒈ 接受;接触。
引《元典章·吏部六·儒吏》:“先因心气不足,感受风邪,入於经络,致使精神恍惚。”
《二十年目睹之怪现状》第六一回:“麻疯这个毛病,要地土热的地方才有,大约总是湿热相鬱成毒,人感受了就成了这个病。”
⒉ 犹体会。
引魏钢焰《宝地--宝人--宝事》:“虽是走马看花,却感受颇多。”
浩然《艳阳天》第六三章:“焦淑红还表示,自己要带头谈谈感受,检查检查缺点。”
感觉、领会。
如:「她那亲切的笑容,让我感受到无比的温馨。」