yán tú
沿途qián tú
前途zhǎng tú
长途bàn tú
半途zhōng tú
中途shì tú
仕途lù tú
路途lǚ tú
旅途zhēng tú
征途tǎn tú
坦途qí tú
歧途duǎn tú
短途mí tú
迷途guī tú
归途mí tú zhī fǎn
迷途知返tú tú shì dào
途途是道qióng tú mò lù
穷途末路cháng tú bá shè
长途跋涉cháng tú diàn huà
长途电话bàn tú ér fèi
半途而废qióng tú liáo dǎo
穷途潦倒yì tú tóng guī
异途同归shū tú tóng guī
殊途同归qióng tú zhī kū
穷途之哭mìng tú duō chuǎn
命途多舛qián tú wú liàng
前途无量shí tú lǎo mǎ
识途老马qián tú wèi bǔ
前途未卜qián tú miǎo máng
前途渺茫xún tú shǒu zhé
循途守辙jiǎ tú miè guó
假途灭虢mí tú zhī fǎn
迷途知反mí tú shī ǒu
迷途失偶gǎi tú yì zhé
改途易辙qióng tú luò pò
穷途落魄宦途,
仕途shìtú
(1) 指做官的历程
例仕途艰难英official career⒈ 见“仕涂”。
官场。《儒林外史.第三五回》:「小弟坚卧白门,原无心于仕途;但蒙皇上特恩,不得不来一走。」也作「仕涂」、「仕路」。