hún pò
魂魄hún fēi pò sàn
魂飞魄散hún jīng pò luò
魂惊魄落hún fēi pò yuè
魂飞魄越hún xiāo mù duàn
魂销目断hún xiāo pò duó
魂消魄夺hún xiāo dǎn sàng
魂消胆丧hún chí mèng xiǎng
魂驰梦想hún jīng pò tì
魂惊魄惕hún fēi dǎn pò
魂飞胆破hún fēi tiān wài
魂飞天外hún cán sè chǐ
魂惭色褫hún shè sè jǔ
魂慑色沮hún shè sè jǔ
魂慴色沮hún xiāo cháng duàn
魂销肠断hún qiān mèng yíng
魂牵梦萦hún fēi pò dàng
魂飞魄荡hún xiāo pò sàng
魂消魄丧hún bù zhuó tǐ
魂不着体hún xiāo pò sàn
魂消魄散hún bù fù tǐ
魂不赴体hún diān mèng dǎo
魂颠梦倒hún bù fù tǐ
魂不附体hún jīng dǎn chàn
魂惊胆颤hún fēi dǎn sàng
魂飞胆丧hún jīng dǎn luò
魂惊胆落hún fēi dǎn liè
魂飞胆裂hún fēi dǎn zhàn
魂飞胆战hún fēi dǎn chàn
魂飞胆颤hún fēi dǎn luò
魂飞胆落hún wáng dǎn luò
魂亡胆落hún piāo shén dàng
魂飘神荡hún fēi pò sāng
魂飞魄丧hún bù fù tǐ
魂不负体hún wáng pò shī
魂亡魄失hún fēi mù duàn
魂飞目断hún bù shǒu shè
魂不守舍hún yáo pò luàn
魂摇魄乱hún fēi pò yáng
魂飞魄飏hún piāo pò sàn
魂飘魄散hún láo mèng duàn
魂劳梦断hún sàng shén duó
魂丧神夺hún fēi shén sàng
魂飞神丧hún bù zhuó tǐ
魂不著体hún bù shǒu zhái
魂不守宅hún hào pò sàng
魂耗魄丧灵魂,魂灵,三魂七魄,
魂魄húnpò
(1) 旧指附于人体hAo86.的精神灵气,俗称人体有三魂七魄
英soul⒈ 古人想像中一种能脱离人体而独立存在的精神。附体则人生,离体则人死。
引《左传·昭公七年》:“匹夫匹妇强死,其魂魄犹能冯依於人,以为淫厉。”
元萨都剌《过高唐》诗:“王孙去不返,魂魄又谁招。”
《红楼梦》第三三回:“宝玉听了这话,不觉轰了魂魄,目瞪口呆。”
李劼人《死水微澜》第五部分十五:“她觉得像是失了魂魄一样,头晕得很,心翻得很,腿软得很。”
亦泛指事物的精神。 清孙枝蔚《咏物诗·蛇》:“五百餘里气如烟,飞鸟纷纷丧魂魄。”
⒉ 喻指事物的关键、中心。
引《儿女英雄传》第十六回:“然则此地断不能不虚写一番;虚写一番,又断非照那稗官家的‘附耳过来,如此如此’八个大字的故套可以了事:所以才把这文章的筋脉放在后面去,魂魄提向前头来。”
附于人体的精神灵气。