lǎo shào
老少lǎo shī
老师lǎo fù
老父lǎo shǒu
老手lǎo shì
老式lǎo bǎo
老鸨lǎo tiān
老天lǎo shi
老实lǎo shǔ
老鼠lǎo tóu
老头lǎo nián
老年lǎo bàn
老伴lǎo hǔ
老虎lǎo bǎn
老板lǎo zi
老子lǎo rén
老人lǎo wài
老外lǎo po
老婆lǎo xiāng
老乡lǎo dà
老大lǎo ye
老爷lǎo cái
老财lǎo jiǎn
老茧lǎo pái
老牌lǎo chéng
老成lǎo zǒng
老总lǎo guā
老鸹lǎo bó
老伯lǎo cháo
老巢lǎo liàn
老练lǎo běn
老本lǎo líng
老龄lǎo mài
老迈lǎo yòu
老幼lǎo nóng
老农lǎo qì
老气lǎo hàn
老汉lǎo gōng
老公lǎo shì
老是lǎo xiǎo
老小lǎo dàn
老旦lǎo mǔ
老母lǎo huà
老话lǎo jiāng
老将lǎo jiā
老家lǎo lín
老林lǎo lù
老路lǎo huà
老化lǎo xiǔ
老朽lǎo wēng
老翁lǎo xiōng
老兄lǎo nǎi nai
老奶奶lǎo gōng gong
老公公lǎo pó po
老婆婆lǎo yé ye
老爷爷lǎo tài tai
老太太lǎo nián xué
老年学lǎo xué jiū
老学究lǎo diào yá
老掉牙lǎo xiān shēng
老先生lǎo mā zi
老妈子lǎo bǎi xìng
老百姓lǎo nián bān
老年斑lǎo bàn tiān
老半天lǎo dà niáng
老大娘lǎo bǎn niáng
老板娘lǎo tóu ér
老头儿lǎo hǔ dèng
老虎凳lǎo hǔ qián
老虎钳lǎo liǎng kǒu
老两口lǎo nián rén
老年人lǎo gǔ dǒng
老古董lǎo rén jié
老人节lǎo dà nán
老大难lǎo huáng li
老皇历lǎo tài pó
老太婆lǎo pó zi
老婆子lǎo dòu fu
老豆腐lǎo yī bèi
老一辈lǎo qián bèi
老前辈lǎo yī tào
老一套lǎo dà ye
老大爷lǎo máo bìng
老毛病lǎo gàn bù
老干部lǎo huā jìng
老花镜lǎo dà gē
老大哥lǎo yàng zi
老样子lǎo zǔ zōng
老祖宗lǎo huáng niú
老黄牛lǎo chǔ nǚ
老处女lǎo ren jia
老人家lǎo sān jiè
老三届lǎo jiāng hú
老江湖lǎo fū zǐ
老夫子lǎo tài yé
老太爷lǎo tiān yé
老天爷lǎo yǎn guāng
老眼光lǎo hǎo rén
老好人lǎo zì hao
老字号lǎo shī fu
老师傅lǎo huā yǎn
老花眼lǎo shòu xing
老寿星lǎo gū niang
老姑娘lǎo hú li
老狐狸lǎo yé zi
老爷子lǎo lái qiào
老来俏lǎo lǎo shào shào
老老少少lǎo lǎo shí shí
老老实实lǎo lǎo dà dà
老老大大lǎo shǔ jiàn māo
老鼠见猫lǎo hè chéng xuān
老鹤乘轩lǎo niú shì dú
老牛舐犊lǎo chéng liàn dá
老成练达lǎo móu shēn suàn
老谋深算lǎo shí bā jiǎo
老实巴脚lǎo lǎo shào shào
老老少少lǎo mǎ shí tú
老马识途lǎo lèi zòng héng
老泪纵横lǎo bā bèi zi
老八辈子lǎo bā bǎn ér
老八板儿lǎo lǎo shí shí
老老实实lǎo jiān jù huá
老奸巨猾lǎo tiān bá dì
老天拔地lǎo shǔ wěi bā
老鼠尾巴lǎo xióng dāng dào
老熊当道lǎo shi bā jiāo
老实巴交lǎo chéng chí zhòng
老成持重lǎo yú tiào bō
老鱼跳波lǎo ruò cán bīng
老弱残兵lǎo yù néng jiě
老妪能解lǎo lǎo dà dà
老老大大lǎo tài lóng zhōng
老态龙钟lǎo dà bù xiǎo
老大不小lǎo guī kū cháng
老龟刳肠lǎo dà tú shāng
老大徒伤lǎo dāng yì zhuàng
老当益壮lǎo yú shì gù
老于世故lǎo shī xiǔ rú
老师宿儒lǎo hǔ pì gu
老虎屁股lǎo shǔ guò jiē
老鼠过街lǎo bàng zhū tāi
老蚌珠胎lǎo zhī jiāng zhì
老之将至lǎo bàng shēng zhū
老蚌生珠lǎo chéng liàn dá
老成炼达lǎo niú pò chē
老牛破车lǎo shēng cháng tán
老生常谈lǎo ruò bìng cán
老弱病残lǎo mài lóng zhōng
老迈龙钟lǎo qì héng qiū
老气横秋lǎo sēng rù dìng
老僧入定lǎo tóu ér yú
老头儿鱼lǎo lái yú qīn
老莱娱亲lǎo cán zuò jiǎn
老蚕作茧lǎo shēng cháng tán
老生常谭lǎo diào chóng tán
老调重弹lǎo jiān jù huá
老奸巨滑lǎo chéng jiàn dào
老成见到lǎo chéng zhī jiàn
老成之见lǎo jì fú lì
老骥伏枥lǎo xiū chéng nù
老羞成怒lǎo pó dāng jūn
老婆当军lǎo mǎ liàn zhàn
老马恋栈lǎo lái yǒu xǐ
老来有喜lǎo bù xiǎo shì
老不晓事lǎo shí gē da
老实疙瘩lǎo pí dāng dào
老罴当道lǎo zǐ pó suō
老子婆娑lǎo zi zhǎng sūn
老子长孙lǎo diào chóng tán
老调重谈lǎo ér mí dǔ
老而弥笃lǎo nǚ guī zōng
老女归宗lǎo jì sī fēng
老骥嘶风lǎo wáng mài guā
老王卖瓜lǎo mǎ sī fēng
老马嘶风lǎo zhe liǎn pí
老着脸皮lǎo xiū biàn nù
老羞变怒lǎo pó shé tou
老婆舌头lǎo ér bù sǐ
老而不死lǎo mǎ wéi jū
老马为驹lǎo dà wú chéng
老大无成lǎo xiǔ wú néng
老朽无能lǎo shēn zhǎng zǐ
老身长子lǎo yī shào bo
老医少卜lǎo sǐ yǒu xià
老死牖下wǎng lái
往来dào lái
到来guò lái
过来kàn lái
看来cóng lái
从来chū lái
出来běn lái
本来yuán lái
原来lì lái
历来xiàng lái
向来sù lái
素来guī lái
归来wèi lái
未来jiāng lái
将来hòu lái
后来yóu lái
由来huí lái
回来jìn lái
进来xiǎng lái
想来yǐ lái
以来hú lái
胡来qǐ lái
起来jìn lái
近来gǔ lái
古来yǐn lái
引来shàng lái
上来zì lái
自来qián lái
前来xià lái
下来yòng lái
用来wèi lái xué
未来学zì lái shuǐ
自来水bó lái pǐn
舶来品wèi lái pài
未来派yè lái xiāng
夜来香mǎ lái rén
马来人mǎ lái yà
马来亚lǎo lái qiào
老来俏wài lái yǔ
外来语míng lái míng qù
明来明去dú lái dú wǎng
独来独往zhí lái zhí qù
直来直去cháng lái cháng wǎng
常来常往shuō lái shuō qù
说来说去yī lái yī wǎng
一来一往hǎo lái hǎo qù
好来好去yǒu lái yǒu wǎng
有来有往rén lái rén wǎng
人来人往yíng lái sòng wǎng
迎来送往nì lái shùn shòu
逆来顺受chū lái zhà dào
初来乍到méi lái yǎn qù
眉来眼去shí lái yùn zhuǎn
时来运转bá lái fù wǎng
拔来报往bá lái bào wǎng
跋来报往běn lái miàn mù
本来面目fān lái fù qù
翻来覆去yuán lái rú cǐ
原来如此sī lái xiàn qù
丝来线去lái lái qù qù
来来去去fàn lái kāi kǒu
饭来开口shén lái zhī bǐ
神来之笔fēi lái hèng huò
飞来横祸shǔ lái hán wǎng
暑来寒往bié lái wú yàng
别来无恙bīn lái rú guī
宾来如归hòu lái jū shàng
后来居上diān lái bō qù
颠来播去diān lái bǒ qù
颠来簸去diān lái dǎo qù
颠来倒去fān lái fù qù
番来复去chūn lái qiū qù
春来秋去jiē lái zhī shí
嗟来之食mù lái zhāo qù
暮来朝去fān lái fù qù
翻来复去méi lái yǔ qù
眉来语去xiān lái hòu dào
先来后到nǐ lái wǒ wǎng
你来我往xīn lái zhà dào
新来乍到yán lái yǔ qù
言来语去rì lái yuè wǎng
日来月往tai lái pǐ jí
泰来否极lǎo lái yǒu xǐ
老来有喜xī lái rǎng wǎng
熙来攘往qí lái yǒu zì
其来有自mán lái shēng zuò
蛮来生作yóu lái yǐ jiǔ
由来已久hán lái shǔ wǎng
寒来暑往nán lái běi wǎng
南来北往shū lái hū wǎng
倏来忽往shuǐ lái tǔ yǎn
水来土掩dà lái xiǎo wǎng
大来小往fú lái zàn qù
浮来暂去hū lái hè qù
呼来喝去dōng lái zǐ qì
东来紫气dōng lái xī qù
东来西去shén lái qì wàng
神来气旺shuō lái huà cháng
说来话长jīn lái gǔ wǎng
今来古往fāng lái wèi ài
方来未艾táo lái lǐ dá
桃来李答fǎn lái fù qù
反来复去fǎn lái fù qù
返来复去yī lái èr qù
一来二去fàn lái zhāng kǒu
饭来张口fān lái fù qù
番来覆去yī lái èr wǎng
一来二往tà lái jūn zhì
沓来麕至tà lái zhǒng zhì
沓来踵至shēng lái sǐ qù
生来死去zuǒ lái yòu qù
左来右去tài lái pǐ wǎng
泰来否往zhī lái cáng wǎng
知来藏往hòu lái zhī xiù
后来之秀zhāo lái mù qù
朝来暮去tǎng lái zhī wù
倘来之物tǎng lái zhī wù
傥来之物yǒu lái wú huí
有来无回huò lái shén mèi
祸来神昧kāi lái jì wǎng
开来继往shí lái yùn xuán
时来运旋rén lái kè wǎng
人来客往rén lái kè qù
人来客去míng lái àn wǎng
明来暗往shuō lái dào qù
说来道去nǐ lái wǒ qù
你来我去nán lái běi qù
南来北去rǎng lái xī wǎng
攘来熙往老来俏lǎoláiqiào
(1) 衣着打扮如青年人的中老年人
英maxi-bopper⒈ 指年老而爱打扮的人。多含贬义。
引曹禺《日出》第二幕:“对了,就是她!老来俏,人老心不老。”
赵树理《小二黑结婚》二:“三仙姑却和大家不同,虽然已经四十五岁,却偏爱当个老来俏,小鞋上要绣花,裤腿上仍要镶边。”
吴语。指人老而好打扮。
如:「那不是李太太吗?真是老来俏!」
衣着打扮如青年人的中老年人
清·李汝珍《镜花缘》第99回:“这个老狐狸头上并无一根黑发,还闹这些花样,倒是一个‘老来俏’。”
高阳《胡雪岩全传·烟消云散》:“双眼明亮,身材苗条,是个‘老来俏’。”
老来俏作宾语、定语;多用于口语。
查看更多
老读音:lǎo
老lǎo(1)基本义:(形)衰老;年岁大:(形)衰老;年岁大(2)(名)老年人(常用作尊称):敬~院|扶~携幼。(3)(动)〈口〉婉辞;多指老人死亡(必带‘了’):隔壁前天~了人。(4)(形)很久以前就存在的:~厂|~朋友。(5)(形)陈旧:~脑筋|~机器。(6)(形)原来的:~脾气|~地方。(7)(形)(蔬菜)长得过了适口的时期:油菜太~了。(8)(形)(食物)火候大:鸡蛋煮~了。(9)(形)(某些高分子化合物)变质:~化|防~。(形)富有经验;老练:~手|~于世故。(副)长久:~主顾。(副)经常:人家~提前完成任务;咱们呢!(副)很;极:~早|~远。(形)〈口〉排行在末了的:~儿子|~妹子。前缀;用于称人、排行次序、某些动植物名:~化|防~。(形)富有经验;老练
来读音:lái1.从别的地方到说话人所在的地方(跟“去”相对):~往。~宾。~信。从县里~了几个干部。
2.(问题、事情等)发生;来到:问题~了。开春以后,农忙~了。
3.做某个动作(代替意义更具体的动词):胡~。~一盘棋。~一场篮球比赛。你歇歇,让我~。何必~这一套?
4.趋向动词。跟“得”或“不”连用,表示可能或不可能:他们俩很谈得~。这个歌我唱不~。
5.用在另一动词前面,表示要做某件事:你~念一遍。大家~想办法。
6.用在另一动词或动词结构后面,表示来做某件事:我们贺喜~了。他回家探亲~了。
7.用在动词结构(或介词结构)与动词(或动词结构)之间,表示前者是方摘了一个荷叶~当雨伞。你又能用什么理由~说服他呢?
8.来着:这话我多会儿说~?
9.未来的:~年。~日方长。
10.姓。
11.诗歌、熟语、叫卖声里用作衬字:正月里~是新春。不愁吃~不愁穿。黑白桑葚~大樱桃。
12.用在动词后,表示动作朝着说话人所在的地方:把锄头拿~。各条战线传~了振奋人心的消息。
13.用在动词后,表示结果:信笔写~。一觉醒~。说~话长。看~今年超产没有问题。想~你是早有准备的了。
俏读音:qiào[ qiào ]1. 相貌美好,漂亮:俏丽(俊俏美丽)。俏媚。俏爽。俊俏。
2. 货物的销路好,价格上涨:俏货。走俏。
3. 烹调时为增加滋味、色泽而加上东西:俏头(a.烹调时加上的青蒜、香菜、木耳等;b.戏曲、曲艺中引入喜爱的身段、道白或穿插。“头”均读轻声)。俏点儿香菜。