wéi shǒu
为首wéi wǔ
为伍wèi hé
为何wèi rén
为人wéi nán
为难wéi hài
为害wèi cǐ
为此wéi zhǐ
为止wéi qī
为期wéi shēng
为生wèi guó wèi mín
为国为民wéi qiú wéi jī
为裘为箕wéi guǐ wéi yù
为鬼为蜮wèi rén wèi chè
为人为彻wéi fēi zuò dǎi
为非作歹wèi guó juān qū
为国捐躯wéi fǎ zì bì
为法自弊wèi xiǎo shī dà
为小失大wéi rén shī biǎo
为人师表wéi shí guò zǎo
为时过早wéi mín qǐng mìng
为民请命wèi mín chú hài
为民除害wèi yuān qū yú
为渊驱鱼wèi hǔ zuò chāng
为虎作伥wèi hǔ tiān yì
为虎添翼wèi hǔ fù yì
为虎傅翼wéi hǎo chéng qiàn
为好成歉wèi mín chú huàn
为民除患wéi shān zhǐ kuì
为山止篑wéi dé bù zú
为德不卒wèi cóng qū què
为丛驱雀wèi rén shuō xiàng
为人说项wéi fēi zuò è
为非作恶wéi fù bù rén
为富不仁wéi dé bú zhōng
为德不终wéi rén bù fù
为仁不富wéi huī fú cuī
为虺弗摧wéi shé tiān zú
为蛇添足wéi mín fù mǔ
为民父母wéi è bù quān
为恶不悛wèi rén zuò jià
为人作嫁wéi shé huà zú
为蛇画足wéi qī bù yuǎn
为期不远wéi shàn zuì lè
为善最乐wéi suǒ yù wéi
为所欲为ài nán
碍难fán nán
繁难jiān nán
艰难kùn nan
困难yí nán
疑难mó nàn
磨难zāi nàn
灾难wēi nàn
危难diāo nàn
刁难zé nàn
责难kǔ nàn
苦难fēi nàn
非难bì nán
避难táo nán
逃难guó nàn
国难yù nàn
遇难fàn nán
犯难wéi nán
为难wàn nán
万难hǎi nàn
海难liú nàn
留难fā nàn
发难jiě nán
解难lí nàn
罹难wèi nán
畏难jié nàn
劫难sǐ nàn
死难liǎng nán
两难xùn nàn
殉难fù nàn
赴难shòu nàn
受难kōng nàn
空难luò nàn
落难méng nàn
蒙难ài nán cóng mìng
碍难从命ài nán zūn mìng
碍难遵命bā nàn sān zāi
八难三灾zāi nán shēn zhòng
灾难深重zhī nán ér tuì
知难而退pái nàn jiě fēn
排难解纷duō nàn xīng bāng
多难兴邦qiān nán wàn kǔ
千难万苦jiān nán kùn kǔ
艰难困苦huàn nàn yǔ gòng
患难与共huàn nàn fū qī
患难夫妻huàn nàn zhī jiāo
患难之交zhī nán ér jìn
知难而进jiān nán jié jué
艰难竭蹶zhòng nán qún yí
众难群移bì nán qū yì
避难趋易bì nán jiù yì
避难就易lín nán bù bì
临难不避jiān nán xiǎn zǔ
艰难险阻lín nán bù gǒu
临难不苟lín nàn bù jù
临难不惧lín nàn bù shè
临难不慑lín nán bù qū
临难不屈lín nàn bù kǒng
临难不恐lín nàn bù gù
临难不顾lín nàn zhù bīng
临难铸兵zhī nán ér xíng
知难而行jiān nán qū zhé
艰难曲折lín nàn gǒu miǎn
临难苟免dà nàn lín tóu
大难临头qiān nán wàn xiǎn
千难万险yí nán zá zhèng
疑难杂症yàn nán zhé chōng
厌难折冲yù nàn chéng xiáng
遇难呈祥yù nàn chéng xiáng
遇难成祥lín nàn rú guī
临难如归jiù nán jiě wēi
救难解危zhòng nán qún yí
众难群疑guó nàn dāng tóu
国难当头xiān nán hòu huò
先难后获kǔ nàn shēn zhòng
苦难深重gēng nán pú shù
更难仆数wèi nán gǒu ān
畏难苟安dà nàn bù sǐ
大难不死jiān nán yù chéng
艰难玉成lín nán wú shè
临难无慑mǔ nàn zhī rì
母难之日yīn nán jiàn qiǎo
因难见巧zhī nán xíng yì
知难行易jī nán qīng shī
机难轻失对立,着难尴尬,刁难,作难,作对,
愿意,乐意,
为难wéinán
(1) 难以应付
例为难的事英feel awkward;be in a quandary;feel embarrassed(2) 使人难应付
英make things difficult for⒈ 发难;起事。
引《左传·文公二年》:“吾与女为难。”
《国语·晋语一》:“吾欲为难,安始而可?”
《魏书·太祖道武帝纪》:“帝虑蠕蠕为难,戊申,班师。”
⒉ 作对;刁难。 《韩非子·说林下》:“韩赵相与为难。
引韩子索兵於魏。”
《孔丛子·对魏王》:“欲规霸王之业,与诸大国为难,而行酷刑以惧远近,国内之民将畔。”
《老残游记》第二回:“你道铁公是谁?就是明初与燕王为难的那个铁鉉。”
瞿秋白《饿乡纪程》十:“他们也就倚势妄为,处处和华侨会为难。”
巴金《家》三五:“我决不再为难他。”
⒊ 难以应付;难办。
引《元典章·户部二·分例》:“以此纤须之费,致令各处官府为难。”
《红楼梦》第四六回:“有一件为难事,老爷托我,我不得主意。”
杨朔《熔炉》:“你还有什么为难的事,大家都能替你办。”
对不易解决的事,感到苦恼。