hóng mù
红木zhěn mù
枕木cǎo mù
草木fá mù
伐木má mù
麻木sōng mù
松木guān mù
棺木xiǔ mù
朽木tǔ mù
土木shā mù
杉木lín mù
林木yuán mù
原木diàn mù
电木guàn mù
灌木yìng mù
硬木duān mù
端木qiáo mù
乔木huā mù
花木guǒ mù
果木jī mù
积木nán mù
楠木miáo mù
苗木ruǎn mù
软木bái mù ěr
白木耳hēi mù ěr
黑木耳cǎo mù huī
草木灰fān mù guā
番木瓜dú mù qiáo
独木桥guàn mù cóng
灌木丛zhuó mù niǎo
啄木鸟má mù bù rén
麻木不仁kū mù féng chūn
枯木逢春zé mù ér chǔ
择木而处yī mù nán zhī
一木难支cǎo mù jù xiǔ
草木俱朽dú mù nán zhī
独木难支cǎo mù yú fū
草木愚夫rù mù sān fēn
入木三分tóu mù bào qióng
投木报琼fēng mù hán bēi
风木含悲fēng mù zhī bēi
风木之悲fēng mù zhī sī
风木之思cǎo mù zhī wēi
草木知威cǎo mù jiē bīng
草木皆兵yú mù nǎo ké
榆木脑壳tǔ mù xíng hái
土木形骸zhí mù xiān fá
直木先伐tǔ mù gōng chéng
土木工程yuán mù qiú yú
缘木求鱼zhù mù lòu bīng
铸木镂冰gǎo mù sǐ huī
槁木死灰shuǐ mù qīng huá
水木清华xiǔ mù bù diāo
朽木不雕xiǔ mù nán diāo
朽木难雕yú mù nǎo dài
榆木脑袋yì mù qí huā
异木奇花duàn mù jué dì
断木掘地kū mù xiǔ zhū
枯木朽株cǎo mù róng kū
草木荣枯cǎo mù xiāo shū
草木萧疏xiǔ mù sǐ huī
朽木死灰kū mù sǐ huī
枯木死灰pán mù xiǔ zhū
蟠木朽株xiǔ mù shēng huā
朽木生花pán mù xiǔ zhū
槃木朽株xiǔ mù nán diāo
朽木难彫cùn mù cén lóu
寸木岑楼kū mù zài shēng
枯木再生hán mù chūn huá
寒木春华zhǎn mù jiē gān
斩木揭竿zuān mù qǔ huǒ
钻木取火kè mù wéi hú
刻木为鹄xuē mù wéi lì
削木为吏kè mù wéi lì
刻木为吏xǐ mù wéi xìn
徙木为信xiǔ mù fèn tǔ
朽木粪土lì mù nán mén
立木南门dú mù bù lín
独木不林mù mù gǒng yǐ
墓木拱矣kū mù fā róng
枯木发荣yú mù gē da
榆木圪垯yú mù gē da
榆木疙瘩dēng mù qiú yú
登木求鱼yuán mù xī yú
缘木希鱼gǔ mù cān tiān
古木参天zhí mù bì fá
直木必伐shān mù zì kòu
山木自寇xiǔ mù zhī cái
朽木之才xiǔ mù fèn qiáng
朽木粪墙pán mù xiǔ zhū
盘木朽株zhǒng mù yǐ gǒng
冢木已拱mù mù yǐ gǒng
墓木已拱zhī mù zhī guān
枝木之冠yī mù pò tiān
一木破天yuán mù jǐng zhěn
圆木警枕kū mù shēng huā
枯木生花chá chá ér míng
察察而明kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈kuā kuā ér tán
夸夸而谈dàn dàn ér fá
旦旦而伐yuán yuán ér lái
源源而来kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈yí yí ér xíng
施施而行wěi wěi ér tán
娓娓而谈xuán xuán ér wàng
悬悬而望shuō shuō ér yǐ
说说而已rú rú ér dòng
蠕蠕而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来chá chá ér míng
察察而明kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈kuā kuā ér tán
夸夸而谈dàn dàn ér fá
旦旦而伐yuán yuán ér lái
源源而来kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈yí yí ér xíng
施施而行wěi wěi ér tán
娓娓而谈xuán xuán ér wàng
悬悬而望shuō shuō ér yǐ
说说而已rú rú ér dòng
蠕蠕而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来chá chá ér míng
察察而明xiàng yú ér qì
向隅而泣kuǎn kuǎn ér tán
款款而谈fàn fàn ér tán
泛泛而谈jìn huān ér sàn
尽欢而散bù yī ér zú
不壹而足ān zhěn ér wò
安枕而卧yú guàn ér chū
鱼贯而出yú guàn ér rù
鱼贯而入qīng cháo ér chū
倾巢而出wén fēng ér dòng
闻风而动pāi àn ér qǐ
拍案而起tóu zhuàn ér qù
投传而去áng rán ér rù
昂然而入cháng qū ér rù
长驱而入kuā kuā ér tán
夸夸而谈zé mù ér chǔ
择木而处hán qū ér sǐ
含屈而死xí juǎn ér táo
席卷而逃juǎn xí ér zàng
卷席而葬juàn xí ér jū
卷席而居dàn dàn ér fá
旦旦而伐sān sī ér xíng
三思而行kě xiǎng ér zhī
可想而知wàng chén ér bài
妄尘而拜sǎo xìng ér huí
扫兴而回bài xìng ér guī
败兴而归fèi rán ér fǎn
废然而返chéng xìng ér lái
乘兴而来mù míng ér lái
慕名而来bàn tú ér fèi
半涂而废bàn tú ér fèi
半途而废qīng ěr ér tīng
倾耳而听bái tóu ér xīn
白头而新zhī nán ér tuì
知难而退dài shí ér jǔ
待时而举yuán yuán ér lái
源源而来yíng rèn ér jiě
迎刃而解bù yán ér yù
不言而喻jì rì ér sì
计日而俟bàn tú ér bà
半涂而罢kǎn kǎn ér tán
侃侃而谈fèi shū ér tàn
废书而叹zhōng dào ér fèi
中道而废fèi rán ér fǎn
废然而反zé shàn ér cóng
择善而从kǎi xuán ér guī
凯旋而归jù tǐ ér wēi
具体而微rú cǐ ér yǐ
如此而已lián mèi ér zhì
联袂而至rú qiū ér zhǐ
如丘而止yī yǐn ér jìn
一饮而尽bù è ér yán
不恶而严mǎn zài ér guī
满载而归yí yí ér xíng
施施而行yǐn hèn ér zhōng
饮恨而终cóng yī ér zhōng
从一而终gāo zhěn ér wò
高枕而卧bèi dào ér chí
背道而驰bèi dào ér jìn
倍道而进bèi dào ér xíng
倍道而行zhí dào ér xíng
直道而行bìng rì ér shí
并日而食xún cì ér jìn
循次而进jiàn kě ér jìn
见可而进zhī nán ér jìn
知难而进gǔ zào ér jìn
鼓噪而进luò huāng ér táo
落荒而逃wén fēng ér táo
闻风而逃suí yù ér ān
随遇而安chuí tì ér dào
垂涕而道jī rǎng ér gē
击壤而歌bù huān ér sàn
不欢而散liàng lì ér wéi
量力而为tài jí ér pǐ
泰极而否chéng xū ér rù
乘虚而入chōng kǒu ér fā
冲口而发shí yán ér féi
食言而肥wàng chén ér bài
望尘而拜wàng fēng ér kuì
望风而溃liè qiè ér xíng
趔趄而行téng kōng ér qǐ
腾空而起yǎn kǒu ér xiào
掩口而笑jiē gān ér qǐ
揭竿而起mén shī ér tán
扪虱而谈dǐ zhǎng ér tán
抵掌而谈wěi wěi ér tán
娓娓而谈tǐng shēn ér chū
挺身而出dài jiǎ ér gū
待贾而沽dài shí ér dòng
待时而动qiāo zú ér dài
跷足而待xiàng tiān ér tuò
向天而唾guān jī ér zuò
观机而作bǐ wū ér fēng
比屋而封wú yì ér fēi
无翼而飞wàng wū ér shí
望屋而食bǐ jiān ér lì
比肩而立bǐ jiān ér shì
比肩而事liàng lì ér xíng
量力而行wú yì ér fēi
毋翼而飞bù yì ér fēi
不翼而飞tuō yǐng ér chū
脱颖而出shàn dāo ér cáng
善刀而藏yú làn ér wáng
鱼烂而亡xuán xuán ér wàng
悬悬而望yī huī ér jiù
一挥而就tóng zhōu ér jì
同舟而济zé lín ér jū
择邻而居gǒng shǒu ér qǔ
拱手而取bù yán ér xìn
不言而信yì zǐ ér jiào
易子而教duó mén ér chū
夺门而出yì dì ér chǔ
易地而处yì zǐ ér shí
易子而食bù láo ér shí
不劳而食xī gǔ ér chuī
析骨而炊bù cí ér bié
不辞而别tóng rì ér yǔ
同日而语dào xǐ ér yíng
倒屣而迎bù xuān ér zhàn
不宣而战liè dǐng ér shí
列鼎而食tóng pán ér shí
同盘而食tóng nián ér xiào
同年而校yī gài ér lùn
一概而论xiāng tí ér lùn
相提而论fēng yōng ér qǐ
蜂拥而起chuán xí ér dìng
传檄而定bù láo ér chéng
不劳而成hè rán ér nù
赫然而怒zhī nán ér xíng
知难而行hé yī ér wò
和衣而卧bú yuē ér tóng
不约而同bù qī ér yù
不期而遇bù móu ér hé
不谋而合bù qī ér tóng
不期而同bú móu ér tóng
不谋而同tóng rì ér lùn
同日而论tuō kǒu ér chū
脱口而出bù yán ér yù
不言而谕hǎn pì ér yù
罕譬而喻bù yī ér zú
不一而足chóng zú ér lì
重足而立qǐ zú ér dài
企足而待bù jìng ér zǒu
不胫而走wú jìng ér xíng
无胫而行wú jìng ér zǒu
无胫而走wú jìng ér lái
无胫而来wú jìng ér zhì
无胫而至bú qī ér huì
不期而会yáng cháng ér qù
扬长而去bù qī ér rán
不期而然jìn lì ér wéi
尽力而为bù jiào ér zhū
不教而诛bù jiào ér shā
不教而杀sì shì ér fēi
似是而非bù dé ér zhī
不得而知gǔ zhàn ér lì
股战而栗jiá rán ér zhǐ
戛然而止jǐn cǐ ér yǐ
仅此而已liàng cái ér wéi
量才而为gǔ fù ér yóu
鼓腹而游yǎn bí ér guò
掩鼻而过wàng fēng ér zǒu
望风而走xìn bù ér xíng
信步而行fēng yōng ér shàng
蜂拥而上shuō shuō ér yǐ
说说而已shàn gǔ ér gū
善贾而沽bù láo ér huò
不劳而获jiàn jī ér zuò
见机而作wǎn ěr ér xiào
莞尔而笑yī gài ér yán
一概而言guān jī ér dòng
观机而动chēng xīn ér cuàn
称薪而爨chèng xīn ér cuàn
秤薪而爨wú dé ér chēng
无德而称shǔ mǐ ér chuī
数米而炊fēng yōng ér zhì
蜂拥而至xiāng shì ér xiào
相视而笑chǎn rán ér xiào
冁然而笑bù yī ér sān
不壹而三yǐn lǐng ér wàng
引领而望kè rán ér qù
溘然而去fén lín ér tián
焚林而田jī míng ér qǐ
鸡鸣而起shǔn fēng ér hū
顺风而呼cè mù ér shì
侧目而视chēng mù ér shì
瞠目而视nù mù ér shì
怒目而视bù yào ér yù
不药而愈gǒng shǒu ér xiáng
拱手而降yìng yùn ér shēng
应运而生chèn xū ér rù
趁虚而入chéng xì ér rù
乘隙而入jié zé ér yú
竭泽而渔chēng chái ér cuàn
称柴而爨jì rì ér dài
计日而待hào móu ér chéng
好谋而成fǒu jí ér tài
否极而泰suí fēng ér mǐ
随风而靡guà guān ér qù
挂冠而去fú xiù ér qù
拂袖而去jué qún ér qù
绝裙而去píng xīn ér lùn
平心而论dǐng zú ér lì
鼎足而立xiāng dài ér chéng
相待而成wàng fēng ér táo
望风而逃chōng kǒu ér chū
冲口而出tàn kǒu ér chū
探口而出pò mén ér chū
破门而出yú guàn ér jìn
鱼贯而进yǎn rán ér shì
奄然而逝rú rú ér dòng
蠕蠕而动chǔ qì ér yǔ
础泣而雨yī cù ér jiù
一蹴而就rú xiǎng ér yìng
如响而应shì mù ér dài
拭目而待yǐng tuō ér chū
颖脱而出shā yǔ ér guī
铩羽而归chǔ rùn ér yǔ
础润而雨shì kě ér zhǐ
适可而止yú páo ér yàn
逾庖而宴yuè yùn ér fēng
月晕而风wēn rùn ér zé
温润而泽chù lèi ér tōng
触类而通chù lèi ér zhǎng
触类而长chuí shǒu ér dé
垂手而得miàn qiáng ér lì
面墙而立qiáng miàn ér lì
墙面而立jiē zhǒng ér zhì
接踵而至jiē zhǒng ér lái
接踵而来lín shì ér jù
临事而惧shùn shí ér dòng
顺时而动kǎn kǎn ér yán
侃侃而言chuí gǒng ér zhì
垂拱而治wú wéi ér zhì
无为而治tuò shǒu ér dé
唾手而得qū zhǐ ér shǔ
屈指而数yī hōng ér sàn
一轰而散gǔ zào ér qǐ
鼓噪而起yuán bǐ ér jiù
援笔而就rú sī ér yǐ
如斯而已rú shì ér yǐ
如是而已yī hē ér jiù
一呵而就bù qín ér huò
不勤而获hé zé ér yú
涸泽而渔fén lín ér liè
焚林而猎wú jí ér zhōng
无疾而终cóng tiān ér jiàng
从天而降cóng tiān ér xià
从天而下wàng fēng ér jiàng
望风而降cóng fēng ér fú
从风而服cóng fēng ér mí
从风而靡wàng fēng ér mǐ
望风而靡cù xī ér tán
促膝而谈xī xíng ér qián
膝行而前kè rán ér shì
溘然而逝yī cù ér dé
一蹴而得yī cù ér chéng
一蹴而成yī huī ér chéng
一挥而成fèn mèi ér qǐ
奋袂而起shà xuè ér méng
歃血而盟fū cùn ér hé
肤寸而合yī huái ér lùn
一褱而论yī sǎo ér kōng
一扫而空gài dì ér lái
盖地而来xiàng jī ér yán
相机而言jí guā ér dài
及瓜而代jí fēng ér shì
及锋而试dài jià ér gū
待价而沽xiàng jī ér xíng
相机而行xiàng shí ér dòng
相时而动qiáo zú ér dài
翘足而待shì mù ér guān
拭目而观dài xīng ér chū
戴星而出dài tóu ér lái
戴头而来fēng yōng ér lái
蜂拥而来bú hán ér lì
不寒而栗sān shí ér lì
三十而立dāng xíng ér wáng
当刑而王záo pī ér dùn
凿坏而遁yǎn ěr ér zǒu
掩耳而走zé dì ér dǎo
择地而蹈zé shàn ér xíng
择善而行zé zhǔ ér shì
择主而事zé jiāo ér yǒu
择交而友zé féi ér shì
择肥而噬zé rén ér shì
择人而事huà dì ér qū
画地而趋xí dì ér zuò
席地而坐jué dì ér qǐ
崛地而起tóng nián ér yǔ
同年而语wú gēn ér gù
无根而固dǐ zú ér mián
抵足而眠dǐ zú ér wò
抵足而卧cè zú ér lì
侧足而立dǐng zú ér sān
鼎足而三dǐng zú ér jū
鼎足而居bù lìng ér xìn
不令而信yī wàng ér zhī
一望而知zhěn shàn ér jū
枕善而居xiàng jī ér dòng
相机而动guān xìn ér dòng
观衅而动yùn dú ér cáng
韫椟而藏yīn rén ér yì
因人而异jiàn jī ér xíng
见机而行kuì rán ér tàn
喟然而叹yú guàn ér xíng
鱼贯而行zì xià ér shàng
自下而上yī sǎo ér guāng
一扫而光pò mén ér rù
破门而入xiāng xū ér xíng
相须而行wàng fēng ér dùn
望风而遁záo pī ér dùn
凿坯而遁wén fēng ér xīng
闻风而兴wén fēng ér qǐ
闻风而起duó kuàng ér chū
夺眶而出zì shàng ér xià
自上而下yī gǔ ér xià
一鼓而下zì kuài ér xià
自郐而下yī yōng ér shàng
一拥而上yī hōng ér shàng
一哄而上yī wǎng ér shēn
一往而深fú xiù ér guī
拂袖而归tóng rì ér yán
同日而言tóng rì ér dào
同日而道huò rán ér yù
霍然而愈yī hòng ér sàn
一哄而散bù zhàn ér kuì
不战而溃zì yá ér fǎn
自崖而反wú gōng ér fǎn
无功而返xiàng ruò ér tàn
向若而叹wàng yáng ér tàn
望洋而叹míng qín ér zhì
鸣琴而治zhì sī ér fén
治丝而棼jié shéng ér zhì
结绳而治fén lín ér shòu
焚林而狩fén lín ér tián
焚林而畋fén sǒu ér tián
焚薮而田tóu mèi ér qǐ
投袂而起yī yōng ér rù
一拥而入shùn fēi ér zé
顺非而泽mù hóu ér guàn
沐猴而冠guà guān ér guī
挂冠而归jiàn jī ér zuò
见几而作jī zhì ér mò
赍志而没jī zhì ér mò
赍志而殁yóu rán ér shēng
油然而生jiǎn néng ér rèn
简能而任jiàn jī ér zuò
见幾而作lián piān ér zhì
联翩而至suí zhǒng ér zhì
随踵而至jì zhǒng ér zhì
继踵而至jué jū ér qù
绝裾而去luò huāng ér zǒu
落荒而走wèi yǐng ér zǒu
畏影而走wú gōng ér lù
无功而禄suí jī ér biàn
随机而变sì fēi ér shì
似非而是xiāng fǔ ér xíng
相辅而行kǔn zǎi ér guī
捆载而归pú fú ér xíng
匍匐而行jù zú ér jū
聚族而居míng gǔ ér gōng
鸣鼓而攻yù gài ér zhāng
欲盖而彰qū gōng ér zhěn
曲肱而枕yī hòng ér qǐ
一哄而起nì tiān ér xíng
逆天而行sān mìng ér fǔ
三命而俯zhǐ rì ér dài
指日而待mén shī ér yán
扪虱而言gǔn gǔn ér lái
滚滚而来mù nì ér sòng
目逆而送bàn shì chù
办事处jūn jī chù
军机处rù kǒu chù
入口处ān shí chù shùn
安时处顺ān cháng chǔ shùn
安常处顺tài rán chǔ zhī
泰然处之nán guō chǔ shì
南郭处士yǎng zūn chǔ yōu
养尊处优bào fǎ chǔ shì
抱法处势shí bī chǔ cǐ
实逼处此shí bī chǔ cǐ
实偪处此dōng qiáng chǔ zǐ
东墙处子shè shēn chǔ dì
设身处地dāng zhóu chǔ zhōng
当轴处中lì shēn chǔ shì
立身处世yàn què chǔ táng
燕雀处堂duàn rán chǔ zhì
断然处置shè xīn chǔ lǜ
设心处虑dàn rán chǔ zhī
淡然处之jū zhóu chǔ zhōng
居轴处中yàn què chǔ wū
燕雀处屋处:居。鸟儿选择合适的树木做巢。比喻选择贤君明主,为其效命
春秋·鲁·左丘明《左传·哀公十一年》:“鸟则择木,木岂能择鸟?”
汉·崔瑗《东观箴》:“是以明哲先识,择木而处,夏终殷挚,周聃晋黍,或笑或泣,抱籍遁走。”
择木而栖
择木而处作谓语、定语;用于比喻句。
查看更多
择读音:zé,zhái[ zé ]
1. 挑拣,挑选:择取。择优。抉择。择善而从。饥不择食。
木读音:mù木mù(1)(名)树木:伐~|果~。(2)(名)(木头)木材和木料的总称:枣~|榆~|檀香~。(3)(形)用木材制成的:~器|~犁|~板。(4)(名)棺材:棺~|行将就~。(5)(Mù)姓。木mù(1)(形)质朴:~讷。(2)(形)麻木:脚~了。
而读音:ér而ér(1)(连)有“又”、“并且”、“可是”等意思:高~大。(2)(连)把表示方式或时间的成份连接到动词上:侃侃~谈。(3)(连)有“往”、“到”的意思:从下~上。
处读音:chǔ,chù[ chǔ ]1. 居住:穴居野处。
2. 存在,置身:设身处地。处心积虑。处世。
3. 跟别人一起生活,交往:融洽相处。
4. 决定,决断:处理。
5. 对犯错误或有罪的人给予相当的惩戒:处罚。处决。
6. 止,隐退:处暑。