ná shǒu
拿手ná huò
拿获ná rén
拿人ná bù zhǔn
拿不准ná zhǔ yi
拿主意ná zéi ná zāng
拿贼拿赃ná jiān ná shuāng
拿奸拿双ná yìn bà er
拿印把儿ná xià mǎ lái
拿下马来ná dāo dòng zhàng
拿刀动杖ná sān bān sì
拿三搬四ná bān zuò shì
拿班做势ná qiāng zuò shì
拿腔作势ná qiāng zuò shì
拿腔做势ná qiāng zuò diào
拿腔作调ná táng zuò cù
拿糖作醋ná dāo nòng zhàng
拿刀弄杖ná zéi jiàn zāng
拿贼见赃ná yún zhuō yuè
拿云捉月ná yún jué shí
拿云攫石ná bù chū shǒu
拿不出手ná cū jiā xì
拿粗夹细ná cū xié xì
拿粗挟细ná bān zuò shì
拿班作势ná shǒu hǎo xì
拿手好戏ná yún wò wù
拿云握雾ná fēng yuè yún
拿风跃云ná qiāng zuò yàng
拿腔做样dào zéi
盗贼máo zéi
蟊贼jiān zéi
奸贼mǎ zéi
马贼qiè zéi
窃贼wū zéi
乌贼zhuō zéi zhuō zāng
捉贼捉脏zhuō zéi zhuō zāng
捉贼捉赃ná zéi ná zāng
拿贼拿赃qín zéi qín wáng
擒贼擒王jiā zéi nán fáng
家贼难防ná zéi jiàn zāng
拿贼见赃zhuō zéi jiàn zāng
捉贼见赃zuò zéi xīn xū
做贼心虚zuò zéi xīn xū
作贼心虚cáng zéi yǐn dào
藏贼引盗rèn zéi zuò fù
认贼作父rèn zéi wéi fù
认贼为父rèn zéi zuò zǐ
认贼作子rèn zéi wéi zǐ
认贼为子mín zéi dú fū
民贼独夫guó zéi lù guǐ
国贼禄鬼làn lì zāng guān
滥吏赃官捉贼要见到赃物做凭证。《西游记.第三八回》:「常言道:『拿贼拿赃』那怪物做了三年皇帝,又不曾走了马脚,漏了风声……我老孙就有本事拿住他,也不好定个罪名。」也作「拿贼见赃」。
捉贼要查到赃物做凭证。
明 吴承恩《西游记》第三十八回:“常言道:拿贼拿赃那怪物做了三年皇帝,又不曾走了马脚,漏了风声……我老孙就有本事拿住他,也不好定个罪名。”
清·西周生《醒世姻缘传》第62回:“拿贼拿赃,拿奸拿双,你又不曾捉住他的孤老,你活活的打杀了媳妇,这是要偿命的。”
拿贼见赃
拿贼拿赃作宾语、定语、分句;用于口语。
查看更多
拿读音:ná
拿ná(1)本义:(动)用手或其他方式抓住、搬(东西):(动)用手或其他方式抓住、搬(东西)(2)(动)用强力取;捉:~住三个匪徒。(3)(动)掌握:~权|~事|~得稳。(4)(动)刁难;要挟:这事谁都能做;你~不住人。(5)(动)强烈的作用使物体变坏。(6)(介)引进所凭借的工具、材料、方法等;意思跟“用”相同:~尺量|~布擦。(7)(介)引进所处置的对象:别~我开玩笑。
贼读音:zéi贼zéi(1)(名)偷东西的人。(2)(名)做大坏事的人(多指危害国家和人民的人)。(3)(形)邪的;不正派的。(4)(形)狡滑:老鼠真~。(5)(动)〈书〉伤害:戕~。贼zéi(副)〈方〉多用于不满意或不正常的地方:~凉|~冷|~热。