hū hū
虎虎hǔ kǒu
虎口hǔ fú
虎符hǔ xué
虎穴hǔ qián
虎钳hǔ ér guàn
虎而冠hǔ shì dān dān
虎视耽耽hǔ shì dān dān
虎视眈眈hǔ tóu hǔ nǎo
虎头虎脑hǔ shì dān dān
虎视耽耽hǔ tiào lóng ná
虎跳龙拿hǔ xiào fēng chí
虎啸风驰hǔ xiào fēng shēng
虎啸风生hǔ jù jīng tūn
虎踞鲸吞hǔ kǒu bá xū
虎口拔须hǔ kǒu bān xū
虎口扳须hǔ kǒu bá yá
虎口拔牙hǔ wěi chūn bīng
虎尾春冰hǔ kǒu táo shēng
虎口逃生hǔ dòu lóng zhēng
虎斗龙争hǔ tóu yàn é
虎头燕额hǔ tǐ xióng yāo
虎体熊腰hǔ shì yīng lín
虎视鹰瞵hǔ chāo lóng xiāng
虎超龙骧hǔ tǐ yuán bān
虎体元斑hǔ tǐ yuán bān
虎体原斑hǔ pí yáng zhì
虎皮羊质hǔ láng zhī guó
虎狼之国hǔ bù shí ér
虎不食儿hǔ jù lóng pán
虎据龙蟠hǔ yān láng cān
虎咽狼餐hǔ yān láng tūn
虎咽狼吞hǔ yuè lóng xiāng
虎跃龙骧hǔ lüè lóng tāo
虎略龙韬hǔ bèi xióng yāo
虎背熊腰hǔ dàng yáng qún
虎荡羊群hǔ shì dān dān
虎视眈眈hǔ luò píng chuān
虎落平川hǔ biàn lóng zhēng
虎变龙蒸hǔ tóu shé wěi
虎头蛇尾hǔ bù lóng háng
虎步龙行hǔ sì chū xiá
虎兕出柙hǔ láng zhī shì
虎狼之势hǔ xué lóng tán
虎穴龙潭hǔ jù lóng pán
虎踞龙蟠hǔ kū lóng tán
虎窟龙潭hǔ tóu yàn hàn
虎头燕颔hǔ xué láng cháo
虎穴狼巢hǔ dǎng hú chái
虎党狐侪hǔ xiào láng hào
虎啸狼号hǔ xiào lóng yín
虎啸龙吟hǔ jù lóng pán
虎踞龙盘hǔ kǒu yú shēng
虎口余生hǔ luò píng yáng
虎落平阳hǔ shì yīng yáng
虎视鹰扬hǔ láng zhī wēi
虎狼之威hǔ yuè lóng téng
虎跃龙腾hǔ wò lóng tiào
虎卧龙跳hǔ rù yáng qún
虎入羊群hǔ pò shí jiè
虎珀拾芥hǔ xué de zǐ
虎穴得子hǔ zōng māo jì
虎踪猫迹hǔ zhì lóng ná
虎掷龙拿rán ér
然而ǒu ér
偶而jìn ér
进而jì ér
继而xìng ér
幸而yīn ér
因而gù ér
故而cóng ér
从而shí ér
时而fǎn ér
反而hǔ ér guàn
虎而冠jiǔ ér jiǔ zhī
久而久之jìng ér yuǎn zhī
敬而远之āi ér bú shāng
哀而不伤lè ér wàng fǎn
乐而忘返xuán ér wèi jué
悬而未决bó ér bù jīng
博而不精bó ér guǎ yào
博而寡要xìn ér hào gǔ
信而好古jí ér yán zhī
极而言之lè ér wàng sǐ
乐而忘死dàn ér wú wèi
淡而无味zhì ér bù yě
质而不野xué ér bù yàn
学而不厌bāo ér bù bàn
包而不办qǔ ér dài zhī
取而代之qiè ér bú shě
锲而不舍niè ér bù yú
涅而不渝cuì ér bù jiān
脆而不坚shǐ ér fù tú
豕而负涂fù ér wú jiāo
富而无骄jiān ér yǒu zhī
兼而有之sǐ ér wú hàn
死而无憾kě ér chuān jǐng
渴而穿井bèi ér bù yòng
备而不用dào ér bù jìng
道而不径zuò ér lùn dào
坐而论道mì ér bù xuān
秘而不宣kě ér jué jǐng
渴而掘井xiǎn ér yì jiàn
显而易见zǒng ér yán zhī
总而言之dìng ér zǒu xiǎn
铤而走险bì ér bù tán
避而不谈cún ér bù lùn
存而不论wàng ér shēng wèi
望而生畏zuò ér dài bì
坐而待弊zuò ér dài bì
坐而待毙zuò ér dài dàn
坐而待旦tīng ér bù wén
听而不闻shì ér bù jiàn
视而不见zhōu ér bù bǐ
周而不比zhōng ér fù shǐ
终而复始bì ér hòu yǐ
毙而后已sǐ ér hòu yǐ
死而后已zhōu ér fù shǐ
周而复始yán ér yǒu xìn
言而有信guò ér néng gǎi
过而能改yán ér bù xìn
言而不信shī ér fù de
失而复得dé ér fù shī
得而复失tuī ér guǎng zhī
推而广之qīng ér yì jǔ
轻而易举mò ér bù xiǔ
殁而不朽xíng ér shàng xué
形而上学huá ér bù shí
华而不实hé ér bù chàng
和而不唱shù ér bù zuò
述而不作dòu ér zhù bīng
斗而铸兵shí ér bù huà
食而不化táng ér huáng zhī
堂而皇之yào ér lùn zhī
要而论之yào ér yán zhī
要而言之mǐn ér hào xué
敏而好学hé ér bù tóng
和而不同zhī ér bù yán
知而不言mì ér bù yán
秘而不言sǐ ér bù xiǔ
死而不朽méi ér bù xiǔ
没而不朽xiù ér bù shí
秀而不实miáo ér bù xiù
苗而不秀sǐ ér bù jiāng
死而不僵mì ér bù lù
秘而不露mì ér bù xiè
秘而不泄mì ér bù xuān
密而不宣xìn ér yǒu zhēng
信而有征guì ér jiàn mù
贵而贱目láo ér wú gōng
劳而无功huo er bu shou
货而不售zhí ér bù huà
执而不化jiǎn ér yán zhī
简而言之děng ér xià zhī
等而下之xí ér bù chá
习而不察shēng ér zhī zhī
生而知之hé ér wéi yī
合而为一chàng ér bù hè
倡而不和zhī ér gù fàn
知而故犯yán ér wú xìn
言而无信guǎng ér yán zhī
广而言之tān ér wú xìn
贪而无信sǐ ér wú yuàn
死而无怨huì ér bù juàn
诲而不倦shī ér bù fèi
施而不费gōng ér wàng sī
公而忘私qún ér bù dǎng
群而不党qù ér zhī tā
去而之他wēi ér bù chí
危而不持gāo ér bù wēi
高而不危yóu ér xiào zhī
尤而效之kuò ér chōng zhī
扩而充之qióng ér hòu gōng
穷而后工wàng ér què bù
望而却步niè ér bù zī
涅而不缁ní ér bù zǐ
泥而不滓yǐn ér bù fā
引而不发fēn ér zhì zhī
分而治之shén ér míng zhī
神而明之dà ér huà zhī
大而化之mò ér zhì zhī
默而识之cún ér bù yì
存而不议dǔ ér lùn zhī
笃而论之xiào ér bù dá
笑而不答qǐ ér wàng guī
企而望归kùn ér bù xué
困而不学sǐ ér hòu zhǐ
死而后止jué ér bù zhèng
谲而不正pín ér wú chǎn
贫而无谄dàn ér bù yàn
淡而不厌lè ér bù yàn
乐而不厌dà ér wú dàng
大而无当xìn ér yǒu zhèng
信而有证gōng ér yǒu lǐ
恭而有礼děng ér shàng zhī
等而上之pǐn ér dì zhī
品而第之sǐ ér bù huǐ
死而不悔dòu ér zhù zhuī
斗而铸锥lǎo ér mí dǔ
老而弥笃qiǎng ér hòu kě
强而后可kùn ér xué zhī
困而学之guó ér wàng jiā
国而忘家gù ér yán tā
顾而言他sǐ ér fù sū
死而复苏tǐng ér zǒu xiǎn
挺而走险fàn ér wù xiào
犯而勿校róu ér bù fàn
柔而不犯fàn ér bù jiào
犯而不校zūn ér wù shī
遵而勿失mí ér bù fǎn
迷而不反mí ér bù fǎn
迷而不返mí ér zhī fǎn
迷而知返fù ér hào lǐ
富而好礼fù ér bù jiāo
富而不骄gōng ér jìng zhī
恭而敬之lè ér wàng yōu
乐而忘忧lè ér wàng guī
乐而忘归gǎi ér gèng zhāng
改而更张lè ér bú huāng
乐而不荒lè ér bú yín
乐而不淫fú ér bù shí
浮而不实mò ér wú xiǔ
殁而无朽huì ér bù fèi
惠而不费zūn ér bù shī
遵而不失mí ér zhī fǎn
迷而知反mǎn ér bù yì
满而不溢wēi ér bù měng
威而不猛fú ér shì tiān
伏而咶天zhí ér bù tǐng
直而不挺sǐ ér fù shēng
死而复生xì ér bù shí
系而不食sǐ ér wú huǐ
死而无悔shū ér bù lòu
疏而不漏xián ér gǔ zhī
弦而鼓之zhì ér bù wèn
置而不问lián ér bù guì
廉而不刿xuè ér bù nüè
谑而不虐lǎo ér bù sǐ
老而不死jù ér jiān zhī
聚而歼之zhé ér zú zhī
折而族之zhì ér bù lǐ
质而不俚yǒng ér wú móu
勇而无谋mó ér bù lín
磨而不磷niè ér bù zī
涅而不淄pín ér lè dào
贫而乐道⒈ 比喻残虐的人,虽穿戴衣冠而凶暴如虎。
引《史记·齐悼惠王世家》:“大臣议欲立齐王,而瑯琊王及大臣曰:‘ 齐王母家駟钧,恶戾,虎而冠者也。’”
裴駰集解引张晏曰:“言钧恶戾,如虎而箸冠。”
《史记·酷吏列传》:“﹝王温舒﹞姦猾穷治……其爪牙吏虎而冠。”
唐刘禹锡《讯甿》:“自巨盗间衅,而武臣顓焉。牧守由将校以授,皆虎而冠。”
老虎虽穿戴人的衣物,但实质上仍俱有老虎凶暴的本性。比喻行为残虐的人。
冠:把帽子戴在头上。比喻生性残虐的人。
《史记 酷吏列传》:“其爪牙吏,虎而冠。”
查看更多
虎读音:hǔ
虎hǔ(1)(名)哺乳动物;毛黄色;有黑色的斑纹。听觉和嗅觉都很敏锐;性凶猛;力气大;夜间出来捕食鸟兽;有时伤害人。毛皮可以做毯子和椅垫;骨、血和内脏都可以制药。通称老虎。(2)(形)比喻勇猛威武:~将|~~有生气。(3)(动)〈方〉露出凶相:~起脸。(4)(Hǔ)姓。(5)同‘唬’。虎hù(名)〔虎不拉〕(hù·bu lǎ)〈方〉即伯劳;鸟名;尾巴长;吃昆虫和小鸟。
而读音:ér而ér(1)(连)有“又”、“并且”、“可是”等意思:高~大。(2)(连)把表示方式或时间的成份连接到动词上:侃侃~谈。(3)(连)有“往”、“到”的意思:从下~上。
冠读音:guān,guàn[ guàn ]1. 把帽子戴在头上:沐猴而冠。
2. 超出众人,居第一位:冠军。
3. 姓。