rè xuè
热血rè xīn
热心rè ài
热爱rè nao
热闹rè qíng
热情rè chén
热忱rè mén
热门rè liàn
热恋rè xiàn
热线rè liè
热烈rè xiāo
热销rè cháo
热潮rè làng
热浪rè zhōng
热中rè chéng
热诚rè zhōng
热衷rè dài
热带rè shuǐ
热水rè qiè
热切rè hu
热乎rè fū
热敷rè qì
热气rè dù
热度rè huo
热火rè lèi
热泪rè liàng
热量rè yuán
热源rè liú
热流rè yǐn
热饮rè lì
热力rè néng
热能rè téng téng
热腾腾rè hōng hōng
热烘烘rè hū hū
热乎乎rè dài yú
热带鱼rè diàn zhàn
热电站rè xīn cháng
热心肠rè diàn chǎng
热电厂rè shuǐ dài
热水袋rè shuǐ píng
热水瓶rè lì xué
热力学rè mén gǔ
热门股rè rè nào nào
热热闹闹rè qì téng téng
热气腾腾rè chǎo rè mài
热炒热卖rè xuè dòng wù
热血动物rè xuè fèi téng
热血沸腾rè rè nào nào
热热闹闹rè lèi yíng kuàng
热泪盈眶rè qíng bēn fàng
热情奔放rè huǒ cháo tiān
热火朝天rè qíng yáng yì
热情洋溢rè áo fān bǐng
热熬翻饼rè guō chǎo cài
热锅炒菜rè cháng lěng miàn
热肠冷面rè xīn kuài cháng
热心快肠rè cháng gǔ dào
热肠古道rè qì téng téng
热气腾腾rè dài fēng bào
热带风暴rè zhōng míng lì
热中名利rè hé fǎn yìng
热核反应rè kě zhì shǒu
热可炙手rè xīn kǔ kǒu
热心苦口热乎乎,热腾腾,暖烘烘,
冷冰冰,冷飕飕,
热烘烘rèhōnghōng
(1) 形容很热的
例炉火(好工具.)很旺,屋里热烘烘的英very warm⒈ 亦作“热哄哄”。
⒉ 形容很热。亦形容暖和,温暖。
引元秦简夫《赵礼让肥》第二折:“走的我这口枯渴热烘烘面皮上浑如火燎,走的我遍体汗湿渌渌浑如水浇。”
《孽海花》第三三回:“夏天炙蒸已过,吹来的湿风,还是热烘烘的。”
叶圣陶《友谊》:“这时候屋里已经阴暗,可还是热烘烘的。”
⒊ 形容热烈或感情激动。
引《醒世恒言·徐老仆义愤成家》:“耳边到説得热哄哄,还不知本在何处,利在那里,便信以为真。”
《花月痕》第四五回:“﹝荷生﹞次日进城,唱起凯歌,打起得胜鼓,闹得一城人观看,热烘烘的拥挤。”
方纪《老桑树下的故事》:“人们都是热哄哄的,只有大脚三还是啼哭不住。”
⒋ 热闹,引人注目。
引《二十年目睹之怪现状》第四八回:“照例奏折内错一个字,罚俸三个月,於是乎热烘烘的一件大事,轻轻的被他弄的瓦解冰销。”
⒌ 形容权势显赫。
引梁启超《新罗马》第三出:“你目下自然是热烘烘尊荣安富,你将来总有日黑魆魆的罪恶贯盈。”
热的样子。